Coverart for item
The Resource Jingulu texts and dictionary, compiled by Robert Pensalfini

Jingulu texts and dictionary, compiled by Robert Pensalfini

Label
Jingulu texts and dictionary
Title
Jingulu texts and dictionary
Statement of responsibility
compiled by Robert Pensalfini
Contributor
Subject
Genre
Language
eng
Summary
Dictionary of the Jingulu language of the Northern Territory and collection of stories and other short texts in Jingulu
Cataloging source
ANL
Dewey number
499.15099429
Illustrations
illustrations
Index
no index present
Literary form
non fiction
Nature of contents
dictionaries
http://library.link/vocab/relatedWorkOrContributorName
Pensalfini, Robert J
http://library.link/vocab/subjectName
  • Djingili language
  • Djingili language
  • Djingili language
  • Djingili (Australian people)
  • Djingili (Australian people)
Target audience
adult
Label
Jingulu texts and dictionary, compiled by Robert Pensalfini
Instantiates
Publication
Note
  • See also author's Ph. D thesis Jingulu grammar, dictionary, and texts held in AIATSIS Library at MS 4011
  • Digitisation status: digitised
Bibliography note
Includes bibliographical references
Contents
The people and their land : Jingilirna Marrinjku (Story of the Jingili) / told by Robin Woods - Ngarrunu Ngawu (My home) / told by Powder O'Keefe -- Warranganku (Beetaloo) / told by Clancy Bostock -- Pharlap's story / told by Pharlap Dixon -- My home / told by Pompey Raymond -- Kirnbininku / told by Eileen Peterson-Cooper -- Wijira Ngarrabanka (Rough country dreaming) / told by Eileen Peterson-Cooper and Bobby Cooper -- Karnawunji (Lancewood dreaming) / told by Eileen Peterson-Cooper -- Imarngra (Fly dreaming, Longreach) / told by Eileen Peterson-Cooper -- Jirnkiji (stars) / told by Robin Woods -- Bunbaku / told by Pharlap Dixon and Lady Dixon -- At war with the Wakaya / told by Pharlap Dixon and Lady Dixon -- Janiman / told by Pharlap Dixon and Lady Dixon -- Katherine flood / told by Robin Woods -- Animals : Jurdama (red kangaroo) / told by Pompey Raymond -- Wankarringka (yellow or "pretty-face" wallaby / told by Robin Woods and Jumbo Collins -- Wambana (grass wallaby) stories / told by Jumbo Collins, Lady Dixon and Pharlap Dixon, Robin Woods -- Yalbawurrini (bilby) / tod by Jumbo Collins; Pharlap Dixon and Lady Dixon; Pompey Raymond; Robin Woods -- Juburdu (quoll) / told by Jumbo Collins; Pharlap Dixon and Lady Dixon and Lapoppy Hughes; Robin Woods -- Jakulajki (Possum) / told by Jumbo Collins; Pharlap Dixon and Lady Dixon; Pompey Raymond; Robin Woods -- Native rats and mulgaras : Darndiyi (mulgara) / told by Jumbo Collins and Robin Woods; Lady Dixon; Pompey Raymond; Munyunyurni (native mouse) : told by Pompey Raymond; Robin Woods and Jumbo Collins; Mujaka (native mouse) / told by Pompey Raymond; Ijibarda (native mouse) / told by Robin Woods and Jumbo Collins -- Nyinawurdini (Echidna) / told by Pompey Raymond -- Bush turkey / told by Pompey Raymond -- Bujikarda (cat) / told by Jumbo Collins; Pompey Raymond; Robin Woods -- Cane toads / told by Jumbo Collins -- Ecology / told by Pharlap Dixon and Lady Dixon -- Recent arrivals / told by Robin Woods and Jumbo Collins -- Implements : Kiyindan ilami karnarinymangka (putting a blade on a spear) / told by Robin Woods -- Making a didgeridoo / told by Jumbo Collins -- Hunting, cooking, food preparation - Ngirriki ngurrayijbi (hunting at night) / Jumbo Collins -- Jurrkubadi miyingurrunu (we killed a goanna) / told by Jumbo Collins -- Ngirriki jungkalungka marlarlukarnimbili (Hunting far away in the old days) / told by by Robin Woods -- Nganga kuwarrku, miringmi dardu (no meat, lots of gum) / told by Jumbo Collins -- Lakud bilami bundurru (cooking in an earth-oven) / told by Eileen Peterson-Cooper -- Kakuwi (fish) / told by Powder O'Keefe -- Preparation of yams / told by Robin Woods -- Wangkurra ( sugarbag) / told by Jumbo Collins -- Bijardku (sugarleaf) / told by Robin Woods -- Warnamburrngu (bush tobacco) / told by Robin Woods -- Rituals and ceremonies : Mirrirdimi kujikarna (teaching about initiations) / told by Robin Woods -- Marringilija (traditional poison) / told by Robin Woods -- Janbara (tree burials) / told by Robin Woods
Control code
000046611615
Dimensions
25 cm.
Extent
xxxiii, 305 p.
Governing access note
Not for Inter Library Loan
Isbn
9780858836280
Isbn Type
(pbk.)
Other physical details
ill.
System control number
(OCoLC)699480151
Label
Jingulu texts and dictionary, compiled by Robert Pensalfini
Publication
Note
  • See also author's Ph. D thesis Jingulu grammar, dictionary, and texts held in AIATSIS Library at MS 4011
  • Digitisation status: digitised
Bibliography note
Includes bibliographical references
Contents
The people and their land : Jingilirna Marrinjku (Story of the Jingili) / told by Robin Woods - Ngarrunu Ngawu (My home) / told by Powder O'Keefe -- Warranganku (Beetaloo) / told by Clancy Bostock -- Pharlap's story / told by Pharlap Dixon -- My home / told by Pompey Raymond -- Kirnbininku / told by Eileen Peterson-Cooper -- Wijira Ngarrabanka (Rough country dreaming) / told by Eileen Peterson-Cooper and Bobby Cooper -- Karnawunji (Lancewood dreaming) / told by Eileen Peterson-Cooper -- Imarngra (Fly dreaming, Longreach) / told by Eileen Peterson-Cooper -- Jirnkiji (stars) / told by Robin Woods -- Bunbaku / told by Pharlap Dixon and Lady Dixon -- At war with the Wakaya / told by Pharlap Dixon and Lady Dixon -- Janiman / told by Pharlap Dixon and Lady Dixon -- Katherine flood / told by Robin Woods -- Animals : Jurdama (red kangaroo) / told by Pompey Raymond -- Wankarringka (yellow or "pretty-face" wallaby / told by Robin Woods and Jumbo Collins -- Wambana (grass wallaby) stories / told by Jumbo Collins, Lady Dixon and Pharlap Dixon, Robin Woods -- Yalbawurrini (bilby) / tod by Jumbo Collins; Pharlap Dixon and Lady Dixon; Pompey Raymond; Robin Woods -- Juburdu (quoll) / told by Jumbo Collins; Pharlap Dixon and Lady Dixon and Lapoppy Hughes; Robin Woods -- Jakulajki (Possum) / told by Jumbo Collins; Pharlap Dixon and Lady Dixon; Pompey Raymond; Robin Woods -- Native rats and mulgaras : Darndiyi (mulgara) / told by Jumbo Collins and Robin Woods; Lady Dixon; Pompey Raymond; Munyunyurni (native mouse) : told by Pompey Raymond; Robin Woods and Jumbo Collins; Mujaka (native mouse) / told by Pompey Raymond; Ijibarda (native mouse) / told by Robin Woods and Jumbo Collins -- Nyinawurdini (Echidna) / told by Pompey Raymond -- Bush turkey / told by Pompey Raymond -- Bujikarda (cat) / told by Jumbo Collins; Pompey Raymond; Robin Woods -- Cane toads / told by Jumbo Collins -- Ecology / told by Pharlap Dixon and Lady Dixon -- Recent arrivals / told by Robin Woods and Jumbo Collins -- Implements : Kiyindan ilami karnarinymangka (putting a blade on a spear) / told by Robin Woods -- Making a didgeridoo / told by Jumbo Collins -- Hunting, cooking, food preparation - Ngirriki ngurrayijbi (hunting at night) / Jumbo Collins -- Jurrkubadi miyingurrunu (we killed a goanna) / told by Jumbo Collins -- Ngirriki jungkalungka marlarlukarnimbili (Hunting far away in the old days) / told by by Robin Woods -- Nganga kuwarrku, miringmi dardu (no meat, lots of gum) / told by Jumbo Collins -- Lakud bilami bundurru (cooking in an earth-oven) / told by Eileen Peterson-Cooper -- Kakuwi (fish) / told by Powder O'Keefe -- Preparation of yams / told by Robin Woods -- Wangkurra ( sugarbag) / told by Jumbo Collins -- Bijardku (sugarleaf) / told by Robin Woods -- Warnamburrngu (bush tobacco) / told by Robin Woods -- Rituals and ceremonies : Mirrirdimi kujikarna (teaching about initiations) / told by Robin Woods -- Marringilija (traditional poison) / told by Robin Woods -- Janbara (tree burials) / told by Robin Woods
Control code
000046611615
Dimensions
25 cm.
Extent
xxxiii, 305 p.
Governing access note
Not for Inter Library Loan
Isbn
9780858836280
Isbn Type
(pbk.)
Other physical details
ill.
System control number
(OCoLC)699480151

Library Locations

    • Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies (AIATSIS)Borrow it
      51 Lawson Cres, Acton, ACT, 2601, AU
      -35.292556 149.118617
Processing Feedback ...